A cortina da noite está para subir... e abrir o palco... do drama de uma civilização.
Digla se zavesa noæi... i otvorila pozornicu na kojoj... drama civilizacije zauzela mesto.
Não disse a verdade porque sabia que ia pirar... e quis me poupar do drama.
NISAM TI REKLA ISTINU JER SAM ZNALA DA ÆEŠ DA PUKNEŠ I HTELA SAM DA SE SPASIM DRAME.
Ele me chamou de rainha do drama, disse que eu o estava sabotando.
Nazvao me je kraljicom drame i rekao da ga sabotiram.
Você fará parte da peça no Clube do Drama.
Uèestvovaæeš u Dramskom klubu na poslednjem dogaðaju.
E ela me usou para nos ensinar sobre a inevitabilidade do drama humano.
Oèigledno. I iskoristila me da nas pouèi o neizbežnosti ljudske drame.
Espero que isso não vire um hábito, mas o clube do drama sempre precisa de uma ajuda extra.
Nadam se da vam ne preðe u naviku, ali dramskom klubu ce uvek koristiti dodatna pomoc.
Até os idiotas do drama e os CDF's de repente pensam que podem falar com a gente.
cak i dramoseri i mozgolomci iznenada misle da mogu da razgovaraju sa nama.
KarlMayernãorezava freqüentemente, mas quando rezava, geralmenteeraprapedir a ajuda de Deus paraterminarcomuma mulher, eparapedirque fosse poupado do drama desagradável quegeralmenteacompanha suassaídasinsensíveis e inesperadas.
Karl Majer se nije èesto molio, ali kad je to èinio, najèešæe je molio Boga da mu pomogne da raskine sa ženom i poštedi ga gadne drame koja je obièno pratila te grube i neoèekivane rastanke.
Sim, mas eu sou, e estive gastando minhas habilidades com a causa do Drama.
Aha, ali ja jesam, ja trošim svoje sposobnosti zbog Draminog cilja.
É só um pedaço de gelo, sua rainha do drama!
To je samo komad lede, kraljice drame!
Não podem encontrar outra coisa para fazer, a não ser tirarem sarro do drama de outras pessoas como garotas adolescentes?
Zar ne možete naæi ništa drugo, nego da se naslaðujete na drami života drugih ljudi poput hrpe tinejðerki?
Vou sentir falta das batatas que seu pai fazia, mas não do drama.
I tebi. Nedostajaæe mi krompir pire tvog tate, ali ne i drama.
Não sei por que do drama, cara.
Ne znam zbog èega cijela ova scena.
Precisa torná-lo parte do drama, filho.
Мораш их начинити делом драме, синко.
Uma vez pedi para um aluno fazer uma tese sobre a história do drama policial americano.
Jednom sam imao studenta kojem sam zadao disertaciju o istorijai amerièkih policijskih drama.
Só queria que tivéssemos poupado todos do drama desta manhã.
Samo bih voljela da smo poštedili ljude one drame jutros.
O que há de errado, rainha do drama?
Шта није у реду са тобом, примадоно?
Não sei, os turnos da noite são pesados, mas gosto do hospital, gosto do drama.
Dobro, šta znam, popodnevne smene su teške, ali volim da budem u bolnici, volim dramu.
Não entre no esquema do drama carcerário.
Nemoj da se uplićeš u zatvorske drame.
Agora fazemos o Cam parecer a rainha do drama.
Sad cu ja ispasti kao preosjetljivi panicar.
Você é uma rainha do drama!
Ti si jedna TETKA KOJA DRAMI!
Para sermos justos, ele também é uma rainha do drama.
Istini za volju, i on je jedna tetka koja drami.
Tais mudanças profundas na superfície eram meros sintomas do drama que estava acontecendo abaixo, nas profundezas da Terra.
Ove duboke promjene na površini su bile samo simptomi drame koja se odvijala duboko ispod, u dubinama Zemlje.
Você não passa de uma rainha do drama, Roman.
Ti si jedna obièna kraljica drame, Romane.
Não entendo vocês, nerds do drama, e seus jargões.
Ne shvatam vas drama šmokljane i vašu spiku. "Sreæno" je zapravo nesreæa.
Tivemos um contratempo por causa da rainha do drama, mas o ligeiro McReese vai nos tirar dessa quando terminarmos.
Malo smo zapeli s kraljicom drame koja je sve upropastila... Ali uglaðeni MekRiz æe nas izvuci tako da možemo završiti s ovim
Pedi para ela pular a parte do drama.
Zamolio sam je da ne dramatizuje. To je trebalo da me uplaši?
Stefan já está cheio do drama Herege, e temo que o funeral do Matt vai atrapalhar a minha agenda.
Stefan je do guše u drami jeretika, a ja se brinem da æe sahrana Met Donovana poremetiti moj socijalni raspored.
Na verdade, Jackson e eu temos nossa casa própria, embora continuarmos perto do drama dos Mikaelson.
Ustvari, Jackson i ja imamo svoj stan sada, iako još uvek ne možemo da ostanemo izvan drame Mikaelsona.
Adivinhamos que o cinema, cujas histórias são um ponto de encontro tanto do drama como da música, literatura e experiência humana, fosse engajar e inspirar a juventude a participar do FILMCLUB.
Znali smo da će film, čije priče su okrilje pod kojim se sastaju drama, muzika, literatura i ljudsko iskustvo, inspirisati mlade ljude koji učestvuju u Filmskom klubu.
Porque pude perceber que essa representação do drama humano sempre foi sobre homens e mulheres, tanto que, o centro morto, o coração do teto, é a criação da mulher, não de Adão.
jer sam shvatila da je ovaj prikaz ljudske drame oduvek bio vezan za muškarca i ženu - u toj meri da je u mrtvoj tački, u središtu tavanice, stvaranje žene, ne Adama.
Se isso soa familiar, é porque os conflitos históricos conhecidos como as Guerras das Duas Rosas serviram de base para muito do drama em Guerra dos Tronos.
Ovo vam možda zvuči poznato zato što je istorijski konflikt poznat pod imenom Rat ruža poslužio kao osnova za većinu dešavanja u Igri prestola.
(Aplausos) Mas esse não é o fim do drama, ainda.
(Aplauz) No tu i dalje nije kraj drami.
5.4108970165253s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?